|
5. Приключения Каспиана в горах
Потом у Каспиана и его наставника было еще много секретных бесед на
вершине Главной башни, из них Каспиан узнавал о старой Нарнии все больше
и больше, так что мечты и размышления о старых днях, о том, как было бы
хорошо, если бы они вернулись, заполняли все свободное время. Но его было
немного, потому что образованием принца занялись теперь всерьез. Он учился
владеть мечом и скакать верхом, плавать и нырять, стрелять из лука и играть
на флейте и лютне, охотиться на оленей и свежевать их потом, а кроме того
он учил космографию, риторику, геральдику, стихосложение и, конечно, историю,
и немного юриспруденцию, физику, алхимию и астрономию. Магию он учил только
в теории, так как доктор Корнелиус сказал, что практическая часть - неподходящее
занятие для принцев. "Я сам, - добавил он, - очень посредственный маг и
могу делать только самые простые вещи". Навигацию (про нее доктор говорил,
что это - благородное и героическое искусство) он не учил, потому что король
Мираз неодобрительно относился к морю и к кораблям.
Еще он учился наблюдать. Даже маленьким мальчиком он часто задумывался,
почему не любит свою тетю, королеву Призмию; теперь он понял: причина была
в том, что она не любила его. Он начал также понимать, что Нарния очень
несчастная страна. Налоги были высоки, законы суровы, а Мираз - жесток.
И вот что случилось через несколько лет: королева, казалось, заболела,
и по этому поводу во дворце поднялись суматоха и волнение, приходили доктора,
шептались придворные. Это было в самом начале лета. Однажды, в разгар этой
суеты, Каспиана разбудил среди ночи доктор Корнелиус.
- Мы собираемся заняться астрономией, доктор? - спросил Каспиан.
- Тише, - прошептал доктор. - Верь мне и делай то, что я скажу. Оденься,
тебе предстоит долгое путешествие.
Каспиан был очень удивлен, но он научился доверять своему наставнику
и сразу же послушался. Когда он оделся, доктор сказал: "Вот сумка, пойдемте
в соседнюю комнату и положим в нее остатки от ужина вашего высочества".
- Но ведь там лакеи, - удивился Каспиан.
- Они крепко спят и не скоро проснутся, - ответил доктор. - Я очень
слабый маг, но усыпить их я все же могу.
Они пошли в другую комнату, там и вправду оказались два лакея, которые
громко храпели, развалясь в креслах. Доктор Корнелиус быстро собрал остатки
холодного цыпленка, несколько ломтей оленины, хлеб, яблоки и положил их
вместе с маленькой фляжкой вина в сумку, которую дал Каспиану. У нее были
лямки, и ее можно было надеть на плечи, как школьный ранец.
- Ваш меч здесь? - спросил доктор.
- Да, - ответил Каспиан.
- Тогда наденьте эту накидку, чтобы спрятать меч и сумку. Отлично.
Теперь мы должны подняться на Главную башню и поговорить.
Когда они дошли до вершины башни (была облачная ночь, совсем не похожая
на ту, когда они видели сближение Тарвы и Аламбил), доктор Корнелиус сказал:
- Дорогой принц, вы должны сейчас же покинуть замок и пойти по свету
искать свое счастье. Здесь ваша жизнь в опасности.
- Почему? - спросил Каспиан.
- Потому что вы - настоящий король Нарнии Каспиан Десятый, сын и наследник
Каспиана Девятого. Да будет долгой жизнь вашего величества, - и внезапно,
к огромному удивлению Каспиана, маленький человечек опустился на одно колено
и поцеловал ему руку.
- Что это значит? Я ничего не понимаю! - воскликнул Каспиан.
- Я все время удивлялся, что вы не спрашивали меня, - сказал доктор,
- почему вы, сын короля Каспиана, не король. Все кроме вашего величества
знают, что Мираз узурпатор. В начале своего правления он был не королем,
а лордом-протектором. Когда умерла ваша царственная мать (она была доброй
королевой и единственная из тельмаринцев была ласкова со мной) все лорды,
знавшие вашего отца, один за другим тоже умерли или исчезли. Не случайно,
конечно. Мираз удалил их. Велизар и Ювилаз были застрелены из лука на охоте:
объявили, что это несчастный случай. Всех воинов из семьи Пассаридов послали
биться с великанами на северной границе, и там они погибли. Арлиана, Еримона
и еще нескольких казнили по ложному обвинению. Двое были объявлены сумасшедшими
и заперты. А под конец он убедил семерых благородных лордов, единственных
из всех тельмаринцев не боявшихся моря, плыть на поиски новых земель в
Восточные Моря, и никто из них не вернулся, как он и задумал. И когда не
осталось ни одного, кто мог сказать хоть слово в вашу защиту, льстецы (по
его повелению) начали умолять его стать королем. Конечно же, он согласился.
- Вы сказали, что теперь он и меня хочет убить? - спросил Каспиан.
- Да, это так, - ответил доктор Корнелиус.
- Но почему теперь? - спросил Каспиан. - Почему он не сделал этого
много лет тому назад? Чем я ему помешал?
- Он изменил свое решение, потому что два часа назад кое-что произошло.
У королевы теперь есть сын.
- Я не понимаю, при чем тут это, - сказал Каспиан.
- Не понимаете! - воскликнул доктор. - Разве все мои уроки истории
и политики не подсказывают вам объяснения? Тогда слушайте. Пока у него
не было собственных детей, он хотел, чтобы вы были королем после его смерти.
Он не слишком заботился о вас, но предпочитал, чтобы на троне были вы,
а не чужак. Теперь, когда у него есть свой сын, он захочет, чтобы тот был
королем после него. А вы стоите у него на пути. И он уберет вас.
- Он действительно такой плохой? - спросил Каспиан. - Он убьет меня?
- Он убил вашего отца, - произнес доктор Корнелиус. Каспиана охватило
странное чувство, и он ничего не ответил.
- Я могу рассказать вам эту историю, - добавил доктор. - Но не сейчас.
У нас нет времени. Вы должны вырваться отсюда.
- Вы поедете со мной? - спросил Каспиан.
- Я не осмеливаюсь, - ответил доктор. - Это увеличит опасность. Двоих
выследить легче, чем одного. Дорогой принц, дорогой король Каспиан, наберитесь
мужества. Вы должны ехать один и сейчас же. Попытайтесь пересечь южную
границу и попасть ко двору орландского короля Нейна. Он будет добр к вам.
- И мы никогда не увидимся с вами, - произнес Каспиан дрожащим голосом.
- Я буду надеяться на встречу, дорогой король, - сказал доктор, - у
меня нет друзей в этом мире, кроме вашего величества. И я слабый маг. Но
сейчас самое главное - скорость. Здесь для вас два подарка. Вот маленький
кошелек с золотом - увы, все сокровища замка ваши по праву. Но есть и кое-что
получше.
Он что-то вложил в руку Каспиана, и тот на ощупь понял, что взял рог.
- Это - великое и священное сокровище Нарнии. Многим опасностям я подвергался,
много заклинаний произнес, чтобы найти его, когда был молод. Это волшебный
Рог самой королевы Сьюзен; она оставила его, исчезнув из Нарнии в конце
Золотого века.
Рассказывают, что тот, кто протрубит в него, получит удивительную помощь,
но никто не знает, что это будет. Может быть, этот Рог в силах вызвать
из прошлого королеву Люси и короля Эдмунда, и королеву Сьюзен, и Верховного
Короля Питера, и они все исправят. Может быть, он вызовет самого Аслана.
Возьмите его, король Каспиан, но не пользуйтесь им, пока не придет крайняя
нужда. А теперь - спешите, спешите, спешите. Маленькая дверь в сад у самого
подножия башни не заперта. Здесь мы должны расстаться.
- Я могу взять моего Скакуна? - спросил Каспиан.
- Он уже оседлан и ждет вас в углу сада.
Пока они спускались по длинной лестнице, доктор Корнелиус продолжал
шепотом давать советы и указания. Сердце Каспиана замирало от страха, но
он крепился. Затем свежий воздух сада, горячее рукопожатие доктора, бег
через лужайку, приветственное ржание Скакуна, и король Каспиан Десятый
оставил замок своих предков. Оглянувшись назад, он увидел фейерверк в честь
рождения нового принца.
Всю ночь он скакал на юг, выбирая окольные дороги и лесные тропинки,
пока был в знакомой части страны, потом стал держаться больших дорог. Скакун
так же, как и его хозяин, был возбужден этим необычным путешествием, а
Каспиан, хоть и плакал, когда прощался с доктором Корнелиусом, теперь чувствовал
себя храбрым и счастливым, потому что был королем, скачущим навстречу приключениям,
с мечом на левом боку и волшебным Рогом королевы Сьюзен на правом. Но когда
пришел день и принес мелкий дождик, он огляделся и увидел, что вокруг неизвестные
леса, дикие степи и голубые горы, подумал о том, как велик мир, и почувствовал
себя маленьким и испуганным.
Когда совсем рассвело, он съехал с дороги и нашел поросшую травой полянку
в лесу, где смог отдохнуть. Он снял со Скакуна уздечку и пустил его попастись,
съел холодного цыпленка, выпил вина и тут же уснул. Проснулся он далеко
за полдень, снова поел и продолжил свое путешествие на юг, держась малолюдных
дорог. Местность была холмистая, и он все время то поднимался, то спускался,
но чаще поднимался. И с каждого холма он видел впереди горы, которые становились
все выше и чернее. Когда наступил вечер, он достиг их подножья. Поднялся
ветер. Дождь перешел в ливень, гремел гром, Скакуну приходилось нелегко.
Теперь они с трудом продвигались по темному и казавшемуся бесконечным сосновому
лесу, и Каспиану пришли на ум все истории, которые он слышал о вражде деревьев
к человеку. Он вспомнил, что все же он тельмаринец, один из тех, кто повсюду
рубят деревья и воюют с обитателями лесов, и хотя сам он был не таким,
деревья могли об этом не знать.
Они и в самом деле не знали. Ветер превратился в бурю, вокруг скрипели
и стонали деревья. Вдруг раздался треск. На дорогу прямо позади него упало
дерево. "Спокойно, Скакун, спокойно!" - сказал Каспиан, поглаживая шею
лошади, но сам он дрожал, потому что знал, что был на краю гибели. Вспыхнула
молния и раскат грома, казалось, расколол небо пополам прямо над его головой.
Теперь лошадь действительно понесла. Каспиан был хороший наездник, но у
него не хватало сил остановить лошадь. Он еще держался в седле, но знал,
что пока длится эта дикая скачка, его жизнь висит на волоске. Все новые
деревья вставали в сумерках у него на пути, и он с трудом огибал их. Внезапно
что-то ударило Каспиана по лбу, и больше он ничего не помнил.
Он пришел в себя в каком-то месте, где горел костер. Руки и ноги его
были в синяках, голова болела. Поблизости кто-то тихо переговаривался.
- Пока оно не проснулось, - сказал один голос, - мы должны решить,
что с ним делать.
- Убить, - предложил другой. - Мы не можем оставить его в живых. Оно
выдаст нас.
- Мы могли убить его сразу, или оставить одного, - вмешался третий
голос, - но как мы убьем его сейчас, после того как принесли сюда и перевязали?
Это будет убийство гостя.
- Джентльмены, - произнес Каспиан слабым голосом, - что бы вы ни сделали
со мной, я надеюсь, вы будете добры к моему бедному коню.
- Твой конь ускакал задолго до того, как мы нашли тебя, - сказал первый
голос (Каспиан заметил, что он был необычайно грубый и хриплый).
- Не позволяй ему сбивать тебя вежливыми словами, - произнес второй.
- А еще я скажу...
- Рога и рогатки! - воскликнул третий голос. - Конечно же мы не будем
убивать его. Стыдись, Никабрик! Ну, что ты скажешь, Боровик? Что нам делать
с ним?
- Я дам ему попить, - сказал первый голос, вероятно, принадлежавший
Боровику. Что-то темное приблизилось к постели. Каспиан почувствовал, что
кто-то ласково подсовывает руку ему под плечо - если это, конечно, была
рука. В очертаниях того, кто склонился над ним было что-то неправильное.
Да и в лице было что-то не то. Оно было длинноносое, поросшее волосами,
а по обеим сторонам его виднелись странные белые полоски. "Наверно, это
маска, - подумал Каспиан, - или мне чудится из-за лихорадки". У его губ
оказалась полная чашка чего-то сладкого и горячего, и он выпил. В этот
момент кто-то раздул костер. Вспыхнуло яркое пламя, и Каспиан вскрикнул
потрясенный, когда лицо над ним внезапно осветилось. Оно было не человеческое,
а барсучье, и куда больше, дружелюбней и разумней, чем морда любого барсука,
которого он видел раньше. И он явно умел говорить. Каспиан понял теперь,
что лежит в пещере на постели из вереска. Перед огнем сидели два маленьких
бородатых человечка. Они были ниже ростом, худее, а волосы у них росли
еще гуще, чем у доктора Корнелиуса, и он вдруг догадался, что это настоящие
гномы, древние гномы без капли человеческой крови в жилах. Каспиан понял,
что попал наконец к старым нарнийцам. И тут все поплыло перед ним.
Спустя несколько дней он научился различать их по именам. Барсука звали
Боровик, и он был самый старый и самый добрый из всех троих. Тот, кто хотел
убить Каспиана, был угрюмый Черный гном (волосы и борода у него были черными,
тонкими и жесткими как лошадиная грива). Звали его Никабрик. Другой был
Рыжий гном с волосами, похожими на лисий мех, и звали его Трам.
- Теперь, - сказал Никабрик в первый же вечер, когда Каспиан почувствовал
себя достаточно хорошо, чтобы сесть и поговорить, - мы должны решить, что
делать с этим человеком. Вы двое думаете, что совершаете доброе дело, не
позволяя мне убить его. Но я полагаю, что в результате нам придется держать
его пленником всю жизнь. Я не позволю ему уйти живым - уйти назад к его
собственному роду и выдать всех нас.
- Шары и шарады! Никабрик! - воскликнул Трам. - Почему ты говоришь
так грубо? Разве это создание виновато, что разбило голову о дерево прямо
против нашей норы? И мне кажется, что оно не похоже на предателя.
- Вы даже не спросили, - сказал Каспиан, - хочу ли я вернуться назад.
А я не хочу. Я хочу остаться с вами - если вы позволите. Я искал таких
как вы всю жизнь.
- Хорошенькая история, - проворчал Никабрик, - ты тельмаринец и человек,
не так ли? И конечно ты хочешь вернуться назад к своим.
- Даже если бы я и хотел, то не могу, - сказал Каспиан. - Я спасался
бегством, когда произошел этот несчастный случай. Король хочет убить меня.
Если вы меня убьете, то доставите ему удовольствие.
- Ну-ну, - сказал Боровик, - не говори так!
- Что это значит? - спросил Трам. - Что ты такого сделал, человек,
чтобы успеть поссориться с Миразом в твоем возрасте?
- Он мой дядя... - начал Каспиан, но тут Никабрик схватился за кинжал.
- Ну вот, - закричал он, - не только тельмаринец. но и родственник
и наследник нашего величайшего врага! Вы сошли с ума и хотите оставить
это создание в живых? - И он бы ударил Каспиана кинжалом, но барсук и Трам
стали у него на пути, силой отвели назад и усадили.
- Раз и навсегда, Никабрик, - сказал Трам, - или ты будешь держать
себя в руках, или нам с Боровиком придется проучить тебя.
Никабрик мрачно пообещал вести себя хорошо, и они попросили Каспиана
рассказать его историю. Когда он кончил, воцарилось молчание.
- Это самая странная история из всех, которые я когда-нибудь слышал,
- заметил Трам.
- Мне это не нравится, - сказал Никабрик. - Я не знал, что о нас все
еще рассказывают среди людей. Чем меньше будут знать о нас, тем лучше.
И эта старая нянька. Она бы лучше держала язык за зубами. И то, что в это
замешан его наставник - гном-изменник. Я ненавижу их даже больше, чем людей.
Помяните мое слово - ничего хорошего из этого не выйдет.
- Не говори о том, в чем не разбираешься, Никабрик, - возразил Боровик.
- Вы, гномы, такие же забывчивые и изменчивые, как и люди. А я зверь, да
к тому же барсук. Мы не меняемся. Мы остаемся такими же. И я скажу, что
это сулит много хорошего. Здесь, с нами истинный король Нарнии - настоящий
король, вернувшийся в настоящую Нарнию. Мы, звери, помним, даже если гномы
забыли, что только при королях - детях Адама - в Нарнии было все в порядке.
- Свистки и свиристели! - сказал Трам. - Но это не значит, Боровик,
что ты хочешь отдать нашу страну людям?
- Этого я не говорил, - ответил барсук. - Нарния не страна людей (кто
знает это лучше меня?), но королем в ней должен быть человек. У нас, у
барсуков, достаточно хорошая память, чтобы не сомневаться в этом. Разве,
да будет благословение на нас всех. Верховный Король Питер не был человеком?
- И ты веришь в эти старые сказки? - спросил Трам.
- Я же говорил вам, что мы, звери, не меняемся, - сказал Боровик. -
И не забываем. Я верю в Верховного Короля Питера и остальных, которые правили
в Кэр-Паравеле, так же твердо, как верю в самого Аслана.
- Ну, понятно, - протянул Трам. - Но кто же верит в Аслана в наши дни?
- Я верю, - сказал Каспиан. - И если я не верил в него раньше, то поверил
теперь. Там, среди людей те, кто смеются над Асланом, смеются и над историями
про говорящих зверей и гномов. Иногда я сомневался, существует ли на самом
деле Аслан; я сомневался и в вашем существовании. Но ведь вы существуете.
- Ты прав, король Каспиан, - произнес Боровик.- И пока ты будешь предан
старой Нарнии, ты будешь моим королем, что бы они ни говорили. Да здравствует
ваше величество!
- Меня тошнит от этого, барсук, - проворчал Никабрик. - Может быть,
Верховный Король Питер и остальные были людьми, но они были совсем другими
людьми. А это один из проклятых тельмаринцев. Они охотятся на зверей ради
развлечения. А ты разве не охотился? - добавил он, внезапно поворачиваясь
к Каспиану.
- Сказать по правде, охотился, - ответил Каспиан. - но не на говорящих
зверей.
- Ну, это безразлично, - сказал Никабрик.
- Нет, нет, - возразил Боровик. - Ты же знаешь, что это не так. Ты
прекрасно знаешь, что в наши дни звери в Нарнии - только бедные немые создания,
глупые твари, такие же как в Тархистане или Тельмаре. К тому же они меньшего
размера и отличаются от нас больше, чем полугномы от вас.
Они еще долго препирались, но в конце концов все согласились, что Каспиан
должен остаться, и даже пообещали (когда он сможет выходить) познакомить
его с теми, кого Трам назвал "другие", ибо в этих диких местах скрывались
различные создания, такие же как и в старой Нарнии.
|
|